然而,首先,在我們開始我們的主題前,我想先感謝英梅,她讓我在這三個月內占用了她家整間房子裡最好的房間.同時我也要特別感謝住在樓下英梅的哥哥,嫂嫂,還有他們五個非常棒的兒子,他們的熱情好客和對我的溫暖照顧是我特別感激的。
在布農部落和咖啡屋工作的這三個月對我來說是非常美好的,但同時,也是很大的挑戰。因為很不幸的,我不會說中文,而咖啡屋的同事們只能理解一點點英文,也因此,我們剛開始的合作經常錯誤百出:傳達錯誤的訊息,點了錯誤的單...有時候我真的覺得我不但沒有幫忙,反而是幫了倒忙。我是一個老太太,有時候動作會很笨拙,有時候會很健忘,但是到最後,我們還是辦到了!因為阿蓮、克強、愛農、還有週末回來幫忙的小姑娘們都是這麼有耐心地幫助我,隨著時間的流逝,我越來越喜愛他們...我會非常想念他們。
我原本並沒有打算再來台灣,但是,5年後,我就是覺得我必須要再回來,所以我就這麼做了。重新再見到這一群內心充滿溫暖的好朋友們,對我來說,是一段美麗的心靈治療旅程.我感覺,上帝一直握著我的手,保護我,愛著我。
當我決定第三次拜訪台灣的時候,我的家人和朋友問我,我為什麼要再去?我回答他們,只要我的心還有感動的時候,我會一直回到台灣,因為對我來說,這是最重要的... 我希望能不斷敞開自己的心胸,以最沒有偏見和任何非難的態度來認識其他人,而每一次來到布農部落,我都能更接近我的理想目標,布農部落每一位可愛的朋友們是這麼地幫助我,同時也包括還有旁邊環繞的山林和周圍美麗的環境...我是這麼地被照看著。
所以,當我再回到丹麥的時候,沒有人會再問我為什麼要再到台灣,現在他們會問我什麼時候要再回台灣,而我會回答他們:我買了兩年份的綠茶,當綠茶喝完的時候,我大概就要回去了。
這三個月我在布農部落享受了非常快樂美好的時光,我感謝布農部落朋友們的每一個"Hello"、”Good Morning"和 ”妳好”..感謝你們的每一個問候,每一個微笑,還有你們嘗試跟我溝通所說的每一個字.我感謝神,因為我被賦予了這樣的機會回來認識你們--美好的布農部落裡面每一個可愛的朋友。我會為你們祈禱,誠摯祝福你們的每一個計畫,我衷心感謝你們對我所付出的一切,我永遠不會忘記你們!
29 March 2009
翻譯/彭羚
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[原文]
Dear friends,
This is the fifth time I have visited Taiwan and Bunun Bulo, but it is the fist time I have worked here - as a volunteer - and been here so long. I will like to tell you have I feel about your country, your tribe and yourself.
First - though - before starting on that topic, I really want to thank E-Mei, who gave me the best room in the house to occupy these three months. And I want to thank her brother and sister-in-law and their 5 wonderful boys in the house below for all their hospitality and kindness.
It has been a marvellous and beautiful period these three months in Bunun Bulo and in the coffee shop. Also, it has been a bag challenge. Unfortunately, I can’t speak Mandarin, and unfortunately the staff in coffee shop only understood a tiny bit English. Accordingly, there has been a lot of mistakes, wrong messages, wrong orders, and sometimes I really felt I was to more trouble than help. I am an elderly woman, somewhat clumsy, and somewhat forgetful. Still it worked out fine, because A-Lien, Khour-Tein, Bunni and the week-end-girls all have been so patient and helpful. I have come to love them more and more and I will miss them.
First time I came to Taiwan was 12 years ago when my youngest daughter was involved in a traffic accident and died. I were in shock and in deep sorrow. The people from Bunun Bulo receive me from their hearts and did everything they could for me in that terrible situation.
I know, that many of you [that are here today] have been in a similar situation of deep sorrow, and consequently know, that it is in the deepest despair that the road to God is the shortest. He helps us. He gives us the strength to continue life, to get through the tough times. He helps us getting enriched by the painful experiences, so that we can grow and become more understanding, sensitive and gentle towards other people in difficult situations. In order to do that we have to ourselves actually meet other people with their hearts open, and then receive the help from them. That has happened to me. Both from people in the Bunun tribe and later from people in Denmark. For that I am utmost grateful.
I had not counted on visiting Taiwan again. But after 5 years I just felt that I had to return.. So I did. It was a beautiful healing process for me to meet all these wonderful and warmhearted people again. I felt like I travelled holding hands with Jesus, protected and loved.
When I for the third time travelled to Taiwan my family and friends asked me, why I went again. I answer them that I would return to Taiwan as long as my heart became touched.. Because that is what is most important to me. To be able to develop the capacity of the heart in order to see and meet other people though the heart without judging or condemnation.
And every single time I come to Bunun-country I come closer to my goal. All you loving people help me - together with these marvelous mountains and the beautiful surroundings.
So when I return to Denmark, no one will ever ask me why I have been to Taiwan once more. Now they will ask me when I plan to visit to country again. And I will answer: I bought green tea that will last me for 2 years. When that is finished, I will probably return.
These 3 months have been a very happy time for me. I thank you all fore every ‘Hello’ and ‘Morning’ and Ni Hao. For every greeting, every smile, and every word you have tried to utter to me. And I thank God, because I have been giving the opportunity to meet with you, wonderful Bunun-people. I pray for you, and I wish you good luck with your project. I am grateful for everything you have done for me. I will never forget you.
Gunni
29 March 2009